Se extiende por siempre I walk through this abyss of consciousness Camino a través de este abismo de la conciencia Relying only on my heartbeat when I face you Basándose sólo en las latidos de mi corazón cuando te enfrentas The open blue reflecting eternal possibility La posibilidad abierta que refleja eterno azul The words we exchange intertwine El intercambio de palabras que se entrelazan A melancholy figure, hanging heavily Una figura melancólica, colgando en gran medida Surfaces in my mind Superficies en mi mente There must be a heart there: Debe haber un corazón allí: Soon noise will drown it out Poco ruido ahogarlo Returning to the concealed light Volviendo a la luz oculta My voice raised, yearning to go back Mi voz levantada, atormentada por volver White waves stop quietly olas blancos dejan en silencio The song of the clouds breaking the surface La canción de las nubes rompiendo la superficie Letters of promise to the insane sunlight Las cartas de promesa a la luz del sol loco I gaze at the fragments of thought spread out at my feet Miro los fragmentos del pensamiento hacia fuera a mis pies Tears of hope for those unfulfilled Lágrimas de esperanza para aquellos incumplidos To whom do the stars belong? ¿A quién pertenecen las estrellas? Someday this sadness' end Algún día esta tristeza 'final Will be returned to us and the story will continue Será devuelto a nosotros y la historia continuará Silhouettes reflected in my eyes: Siluetas se refleja en mis ojos: Countless faint smiles lined up before me Innumerables leve sonrisa en fila delante de mí Gazing towards the exit Mirando hacia la salida This beloved landscape Este paisaje amado A vision brings Una visión trae An instant of whiteness and the palm of my hand Un instante de la blancura y la palma de mi mano All exists within one stride Todo existe dentro de un solo paso Bells sound the arrival of the flood Las campanas de sonido de la llegada de la inundación The bridge of the sky and the clamour of twilight El puente del cielo y el clamor del crepúsculo I pass through this night; in silence Paso a través de esta noche, en silencio I extinguish my lamp, and in the moonlit street Apago mi lámpara, y en la calle iluminada por la luna Give an innocent smile for the happiness to come Dar una sonrisa inocente de la felicidad por venir
26.8.10
ANSIEDAD ACUMULADA SEXUAL Ó TENSIÓN SEXUAL.
Cosas que detesto el día de hoy:
-Los implantes (cerdo) mamarios = Las chicas con implantes de pechos que se ven súper buenas.
-Los sueños sexuales frustrados (literalmente)
-La sensación y o sentimiento de estar “contenida”
Razones por las que he dejado de escribir:
-No me convence que no haya una verdad absoluta
-Lo efímero de las cosas
-El estancamiento en lo cotidiano
-Hacerme cargo de un “alguien más”
Cosas que me han hecho escribir (ahora)
-No saber todas las cosas
-Lo que se arremolina dentro
(Si fuera una hoya Express ya hubiera explotado. Y eso me trae un recuerdo que no recuerdo bien, algo que era más bien como una iluminación del tipo espiritual, algún tipo de receta que hará que la hoya no explote)
Alguien volvió; No recordaba su nombre, y creo que él no recordaba el mío. Fue de una época dulce de mi vida, de mi espejo, de mi reflejo. Dice que se llama Ernesto, yo no quise recordarle mi nombre. Es más, era de esas veces en las que prefiero que no suceda, que no aparezcan; aunque el hecho de enfrentar a la soledad y no abrazarla genera mi descontento social. No quiero vivir con animales exóticos ni mucho menos del tipo que vi anoche en la televisión.
Tuvimos un acuerdo, y lo rechazaste al final. Lo bueno es que tu rostro no es mas que un sueño que no reaparecerá, si acaso adquieres nombre de sensación, o derrumbe poético mal encausado. Muchas cosas han pasado en poco tiempo, han sido como malos espejismos. Ahora creo que las chicas que me caen mal y con las cuales su sentimiento es mutuo podrían ser capaces de robar mi bicicleta verde con negro; ahora que saben donde vivo. Lo pienso, sí, tiendo a pensarlo aunque en pocas ocasiones sucede. No encendí ninguna luz. Tampoco cerré la puerta con llave. El murmuro no termina aquí. No es que me moleste que existan, sólo quiero cierto espacio, pero en cierto tiempo, a ciertas horas, en ciertos momentos. De ser mas del requerido algo empieza a burbujear y no lo puedo detener, por eso es que me convierto en una hoya Express. Ya ni siquiera tiendo a refugiarme en un extraño que desconozco pero que por checar sus páginas ínter nautas me muestra que podría ser interesante. Abrir la puerta; no quiero. Como si algo epiléptico estuviera por venir.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)